札幌医科大学医学部  分子医学研究部門 

バイオ研究者のための英語 目次

ライン
***このページは2001年3月27日に更新しました***
 

**「バイオ研究者・大学院生のための便利メモ」**
目次へ


バイオ研究者のための英語 目次
1.バイオ研究者・大学院生のための  簡単な英語文例集

第1集 その1からその30

その1 材料を送ってもらう依頼の手紙

その2 依頼の手紙に、快諾の返事を書く

その3 MTAフォームの交換などの手順

その4 MTAフォームの交換などの手順 続き

その5 材料を依頼されて理化学研究所などの公的バンクを紹介する


その6 あげると言っていたものが見つからず、謝る

その7 オリジナルの細胞を作った研究者から使用許可を得る

その8 NIHの遺伝子治療に関するガイドライン

その9 アメリカ遺伝子治療学会の見解(1)

その10 アメリカ遺伝子治療学会の見解(2)

その11 アメリカ遺伝子治療学会の見解(3)

その12 アメリカ遺伝子治療学会の見解(4)

その13 アメリカ遺伝子治療学会の見解(5)

その14 アメリカ遺伝子治療学会の見解(6)

その15 アメリカ遺伝子治療学会の見解(7)

その16 アメリカ遺伝子治療学会の見解(8)

その17 アメリカ遺伝子治療学会の見解(9)

その18 アメリカ遺伝子治療学会の見解(10)

その19 アメリカ遺伝子治療学会の見解(11)

その20 アメリカ遺伝子治療学会の見解(12)

その21 アメリカ遺伝子治療学会の見解(13)

その22 アメリカ遺伝子治療学会の見解(14)

その23 FDA to release data on gene therapy trials. in Science 291: 572-573,2001

その24 MTAフォームの中身 その1

その25 MTAフォームの中身 その2

その26 MTAフォームの中身 その3

その27 MTAフォームの中身 その4。基礎研究にも制限が及ぶ場合。

その28 コラム  英借文は禁じ手。自己模倣もダメ。

その29 遺伝子治療の進展: 血友病の遺伝子治療

その30 休憩室 バイオ研究者のための英語の発音、日本語の読み方、クイズ集

2.英語の勉強に役立つ参考図書などの紹介: 準備中
3.英語の面白い表現、気をつけるべき表現など: 準備中

 
******

最新の近況のページ

バイオ研究者・大学院生のための便利メモ
バイオ研究者のための英語 目次
バイオ研究者のための情報技術(IT)
バイオ研究者にも役立つ汎用知識

*******